mardi 30 juin 2009

Wind of Change







SCORPIONS-WIND OF CHANGE (LIVE)


I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change

The world closing in
Did you ever think
That we could be so close,like brothers
The future's in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

Chorus:
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever

I fallow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

The wind of change blows straight
Into the face of time
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change.
Scorpions, Lyrics.


They Don't Really Care about Us...




"Man In The Mirror"

Photos by Jacqueline Waechter

I'm Gonna Make A Change,
For Once In My Life
It's Gonna Feel Real Good,
Gonna Make A Difference
Gonna Make It Right . . .

As I, Turn Up The Collar On My
Favourite Winter Coat
This Wind Is Blowin' My Mind
I See The Kids In The Street,
With Not Enough To Eat
Who Am I, To Be Blind?
Pretending Not To See
Their Needs
A Summer's Disregard,
A Broken Bottle Top
And A One Man's Soul
They Follow Each Other On
The Wind Ya' Know
'Cause They Got Nowhere
To Go
That's Why I Want You To
Know

I'm Starting With The Man In
The Mirror
I'm Asking Him To Change
His Ways
And No Message Could Have
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change)
(Na Na Na, Na Na Na, Na Na,
Na Nah)

I've Been A Victim Of A Selfish
Kind Of Love
It's Time That I Realize
That There Are Some With No
Home, Not A Nickel To Loan
Could It Be Really Me,
Pretending That They're Not
Alone?

A Willow Deeply Scarred,
Somebody's Broken Heart
And A Washed-Out Dream
(Washed-Out Dream)
They Follow The Pattern Of
The Wind, Ya' See
Cause They Got No Place
To Be
That's Why I'm Starting With
Me
(Starting With Me!)

I'm Starting With The Man In
The Mirror
(Ooh!)
I'm Asking Him To Change
His Ways
(Ooh!)
And No Message Could Have
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself And
Then Make A Change)

I'm Starting With The Man In
The Mirror
(Ooh!)
I'm Asking Him To Change His
Ways
(Change His Ways-Ooh!)
And No Message Could've
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make That . . .
(Take A Look At Yourself And
Then Make That . . .)
Change!

I'm Starting With The Man In
The Mirror,
(Man In The Mirror-Oh
Yeah!)
I'm Asking Him To Change
His Ways
(Better Change!)
No Message Could Have
Been Any Clearer
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
(Take A Look At Yourself And
Then Make The Change)
(You Gotta Get It Right, While
You Got The Time)
('Cause When You Close Your
Heart)
You Can't Close Your . . .Your
Mind!
(Then You Close Your . . .
Mind!)
That Man, That Man, That
Man, That Man
With That Man In The Mirror
(Man In The Mirror, Oh Yeah!)
That Man, That Man, That Man
I'm Asking Him To Change
His Ways
(Better Change!)
You Know . . .That Man
No Message Could Have
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself And
Then Make A Change)
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
Na Na Na, Na Na Na, Na Na,
Na Nah
(Oh Yeah!)
Gonna Feel Real Good Now!
Yeah Yeah! Yeah Yeah!
Yeah Yeah!
Na Na Na, Na Na Na, Na Na,
Na Nah
(Ooooh . . .)
Oh No, No No . . .
I'm Gonna Make A Change
It's Gonna Feel Real Good!
Come On!
(Change . . .)
Just Lift Yourself
You Know
You've Got To Stop It.
Yourself!
(Yeah!-Make That Change!)
I've Got To Make That Change,
Today!
Hoo!
(Man In The Mirror)
You Got To
You Got To Not Let Yourself . . .
Brother . . .
Hoo!
(Yeah!-Make That Change!)
You Know-I've Got To Get
That Man, That Man . . .
(Man In The Mirror)
You've Got To
You've Got To Move! Come
On! Come On!
You Got To . . .
Stand Up! Stand Up!
Stand Up!
(Yeah-Make That Change)
Stand Up And Lift
Yourself, Now!
(Man In The Mirror)
Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow!
(Yeah-Make That Change)
Gonna Make That Change . . .
Come On!
(Man In The Mirror)
You Know It!
You Know It!
You Know It!
You Know . . .
(Change . . .)
Make That Change.

Michael Jackson,



"Je te frapperai sans colère
Et sans haine, comme un boucher,
Comme Moïse le rocher!
Et je ferai de ta paupière,
Pour abreuver mon Sahara,
Jaillir les eaux de la souffrance,
Mon désir gonflé d'espérance
Sur tes pleurs salés nagera
Comme un vaisseau qui prend le large,
Et dans mon cœur qu'ils soûleront
Tes chers sanglots retentiront
Comme un tambour qui bat la charge!"
Charles Baudelaire


They Don't Care About Us (Ils Se Foutent De Nous)

Skin head Dead head Des skinheads, des têtes de morts
Everybody Gone bad Tout le monde est devenu mauvais
Situation Aggravation Situation, aggravation
Everybody Allegation Tout le monde ne vit que par des allégations
In the suite On the news En costume, aux infos
Everybody Dog food Tout le monde n'est plus que de la nourriture pour chien
Bang bang Shock dead Bang bang, il est mort par une balle dans la tête
Everybody's Gone mad Tout le monde est devenu fou

Chorus : Refrain :
All I wanna say is that they don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that they don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous

Beat me Hate me Battez-moi, détestez-moi
You can never Break me Vous ne pourrez jamais me détruire
Will me Thrill me Manipulez-moi, faites-moi plaisir
You can never Kill me Vous ne pourrez jamais me tuer
Jew me Sue me Cassez-moi, envoyez-moi en justice
Everybody Do me Allez-y vous tous, cassez-moi
Kick me Kike me Donnez-moi des coups de pied, frappez-moi
Don't you Black or white me Ne me traitez pas de Blanc ou de Noir

Chorus Refrain
All I wanna say is that they don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that they don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous

Tell me what has become of my life Dites-moi ce qu'est devenu ma vie
I have a wife and two children who love me J'ai une femme et deux enfants qui m'aiment
I'm a victim of police brutality, now Je suis une victime de la brutalité de la police
I'm tired of bein' the victim of hate, Je suis fatigué d'être la victime de la haine
Your rapin' me of my pride Vous me privez de ma fierté
Oh for God's sake Oh, pour l'amour de Dieu
I look to heaven to fulfill its prophecy... Je lève les yeux au ciel afin de réaliser sa prophécie
Set me free Libérez-moi

Skin head Dead head Des skinheads, des cerveaux morts
Everybody Gone bad Tout le monde est devenu mauvais
Trepidation Speculation Trépidation, spéculation
Everybody Allegation Tout le monde ne vit que par des allégations
In the suite On the news En costume, aux infos
Everybody Dog food Tout le monde n'est plus que de la nourriture pour chien
Black man Black mail Un homme noir, du chantage
Throw the brother In jail Jetez ce frère en prison

Chorus : Refrain :
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous

Tell me what has become of my rights Dites-moi ce qu'il est devenu de mes droits
Am I invisible 'cause you ignore me ? Je suis invisible car vous m'ignorez
Your proclamation promised me free liberty, now. Votre verdict m'a promis la liberté
I'm tired of bein' the victim of shame Je suis fatigué d'être la victime de la honte
They're throwin' me in a class with a bad name Vous me jetez dans une classe portant un mauvais nom
I can't believe this is the land from which I came Je n'arrive pas à croire que ceci est le pays d'où je viens
You know I really do hate to say it Vous savez je déteste dire cela
The government don't wanna see Que le gouvernemtent ne veut pas ouvrir les yeux
But it Roosevelt was livin', he wouldn't let this be, no no. Mais si Roosevelt était toujours en vie il n'autoriserait pas cela, ça non

Skinhead deadhead Des skinheads, des cerveaux morts
Everybody gone bad Tout le monde est devenu mauvais
Situation speculation Situation, spectulation
Everybody litigation Tout le monde ne vit que sur des litiges
Beat me bash me Battez-moi, défoncez-moi
You can never trash me Vous ne me ferez jamais devenir une ordure
Hit me kick me Frappez-moi, donnez-moi des coups de pied
You can never get me Vous ne m'aurez jamais

Chorus : Refrain :
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous

Some things in life they just don't wanna see Il y a des choses dans la vie qu'ils refusent de voir
But if Martin Luther was livin' Mais si Martin Luther était en vie
He wouldn't let this be Il n'autoriserait pas cela, ça non

Skinhead Deadhead Des skinheads, des cerveaux morts
Everybody's Gone bad Tout le monde est devenu mauvais
Situation Segregation Situation, ségrégation
Everybody Allegation Tout le monde ne vit que par des allégations
In the suite On the news En costume, aux infos
Everybody Dog food Tout le monde n'est plus que de la nourriture pour chien
Kick me Kike me Donnez-moi des coups de pied, frappez-moi
Don't you Wrong or right me Ne me dites pas si j'ai tord ou raison

Chorus : Refrain :
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that they don't really care about Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that They don't really care about Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous
All I wanna say is that They don't really care about us Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous

http://www.youtube.com/watch?v=gCqQ2JcQWGs

Suddendly Last Summer...


The Milk Train doesn't Stop Here Anymore
Jacqueline Waechter Mixed Media on Canvas 2009

Suddendly Last Summer
Mixed Media on Canvas
Jacqueline Waechter, 2008-2009.























http://fr.wikipedia.org/wiki/Soudain_l%27%C3%A9t%C3%A9_dernier

http://www.sceren.fr/TICE/teledoc/dossiers/dossier_soudain.htm

http://www.critikat.com/Soudain-l-ete-dernier.html



BOOM, 1968 :

  • "James Bernard was considered to write the film score.

  • Tennessee Williams stated that it was the best film version of any of his plays that was ever produced. The rest of the world seemed not to agree, for the monumentally expensive production bombed at the box office.

  • Topol passed on this project

  • The movie is based on the Tennessee Williams' play "The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore", which flopped on Broadway, closing on 16 March 1963 after just 69 performances. Director Tony Richardson, hot after the release of his film Tom Jones (1963), directed the revival that opened with Tallulah Bankhead as Gloria Goforth and 'Tab Hunter' as Chris in January 1964. The revival was a disaster, closing after just 5 performances. The dual failures of "Milk Train" signalled the end of Williams' greatness as a playwright.

  • Despite the twin Broadway failures of the play "The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore," it was thought that Elizabeth Taylor and Tennessee Williams were an irresistible combination, after the sucess of Cat on a Hot Tin Roof (1958) and Suddenly, Last Summer (1959), both of which won Taylor Oscar nominations as Best Actress. It was a fatal miscalculation on the part of the producer.

  • Tennesse Williams lobbied Sean Connery to play Chris, but he declined.

  • The play "The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore", and thus this movie, are based on Tennessee Williams' short story "Man Bring This Up Road".

  • According to Lord Melvyn Bragg in his biography Richard Burton: A Life" (1988), director Joseph Losey was drinking heavily during the shooting of "Boom!" due to personal problems. Bragg attributes some of the responsibility for the failure of the film to this.

  • Chris as envisioned was a young poet, and Richard Burton was considered by most to be terribly miscast as well as too old for the part. The bust of "Boom!" seriously damaged Elizabeth Taylor's standing at the box office, though Burton had two more major hits with Where Eagles Dare (1968) and Anne of the Thousand Days (1969) after the fiasco of its drubbing by both the critics and movie audiences.

  • The first mainstream British film to include the expletive "shit" in its dialog (see Quotes section).

  • According to the book, “Infinite Variety” by Scot D. Ryersson and Michael Orlando Yaccarino, the characters of Flora Goforth and the Witch of Capri were both partly inspired by the infamous Italian eccentric and patron of the arts, the Marchesa Luisa Casati (1881-1957).

  • James Fox was originally supposed to play Chris Flanders, but Elizabeth Taylor insisted that her husband Richard Burton should be cast instead. This was despite the fact that at 42 Burton was much older than the twenty-something character.

  • The eighth of eleven films that Elizabeth Taylor and Richard Burton starred in together.

  • Sean Connery turned down the role of Chris Flanders."

http://www.britmovie.co.uk/features/cairns/boom.html

http://www.antiochus.org/article-31939795.html

http://www.egs.edu/faculty/waters/waters-filth-101-2001.html

Oh Adonis
ce deuil et ces larmes,
Oh dis parition
d'Hévrèse
oh découverte,
juste trois jours...
O Vénus joie
aux retrouvailles de l' amant
tu as auparavant
tant pleuré sur sa perte,
O Adonis,
blessé à mort,
que s'en viennent les femmes israélites,
auxquelles Ézéchiel reprochait de pleurer sur Themmouz.
Ammenez là des canéphores
nobles marches chargées de corbeilles
des gâteaux, des parfums, des fleurs,
et des branches d'arbres.
Couchez là la statue d'Adonis,
à la plaie, sanguinolente,
pâle abandonnée par la vie,
accompagnez en pensée l'actrice
vivante démonstration d'une muette douleur
écoutez la flûte gingrine
les lamentables sonneries du deuil,
secouez vos têtes, cheveux épars
vos têtes rasées en robe de deuil.
O mélancolie d'abandon
vers le déclin du jour,
l'ensevelissement du dieu.
O sacrifice funéraire
O cathèdre
O spectateurs assis qui versent des larmes.
Portez l'effigie du dieu jusqu'à la mer,
et qu'on me précipite dans les flots...
selon les dernières volontés du poète
Tennessee W...

Oh Adonis
this mourning and these tears,
Oh the partition
O This striking garden statue
oh the discovered game,
just three days...
O Venus, O Joy, so blue,
O this pleasure of love
so much before
mourned on his loss,
O Adonis,
hurt in death,
women of Israel occur there!
Ézéchiel claimed for their tears over Themmouz.
O the beautiful canephoros
the noble girls with baskets
cakes, perfumes, flowers,
and the branches of trees.
Put to bed Adonis's statue,
in the wound, blood-stained,
pale left by life shadow...
Accompany the actress in the thought
living demonstration of a mute pain
Listen to the gingrine flute
the pitiful rings of mourning,
shake your heads, scattered hair
your heads shaved in the mourning dress.
O the melancholy of abandonment
towards the decline of day,
the burial of the God.
O the funeral sacrifice
O the audience sat who sheds tears.
O the effigy of the God into the sea,
Pick me up and throw me into the sea
according to the Wish of the poet
Tennessee W...

La Strada...





La Strada

Technique mixte sur papier
exposition personnelle Jacqueline Waechter
Galerie Hélios, Honfleur,
100 ans du cinéma,
hommage au cinéma italien 1995.
La Strada, Federico Fellini, 1954.





Gelsomina,
Zampano,
nu M' héros
un Ercole di fiera
bris heurts
deux chaînes
places publiques,
chemins obliques
étrange équipage,
une moto à trois roues
aménagée en roulotte...

Errance chemins d'Italie,
duo,
trinité, apparition violoniste
musique du poète farceur Il Matto
poésie, c'en était trop!
Zampano l'a tué...

Le temps a passé.
Gelsomina, prostrée,
inutile,
abandonnée...
Zampano, seul maître
continue sa route.
parcours médiocre
désir d'apothéose, existence, absurde,
cirque, infiniment nostalgique,
quête,
soif d'innocence,
peut-être...

Un sacrifice, la mort de Gelsomina,
un meurtre, celui du Fou
une profanation, le vol au couvent,
une rédemption, Zampano...
Au dernier plan des lames
aux premiers pleurs nouveaux, né,
au déroulement des larmes de la mer
le tissu du pardon,
...une élévation...

...affaire de regard, la route est longue, périlleuse,
tracé des horizons sans fin,
stations, éclairs de compréhension,
scansions, éclairs de douleurs,
condition humaine, effets du sacré,
lueurs éclairs dépassement,
instinct du don,
coulures prises de vues à la source...
à l'état pur,
Gelsomina, émotion,
condition féminine,
femme caillou,
road-movie
regard si doux...
tout étonné.

Gelsomina sensibilité,
no limit :
amour sans condition,
tendresse toute animale, frisson
nature de l'art:
rédemption.

Gelsomina sensibilité,
ouverture
symphonie du nouveau monde,
exposition aux tourments.

le Fou, innocence,
la mort le prend par surprise...

Il matto, l'immagine dell'innocenza
la morte lo prende per sorpresa.

La mer pleure des vagues de nuit,
le coeur écume
l'homme couché sur la grève...

Distribution

* Giulietta Masina : Gelsomina
* Anthony Quinn : Zampano
* Richard Basehart : Il Matto
* Aldo Silvani : Mr Giraffe
* Marcella Rovena : La veuve
* Lidia Venturini : La soeur
* Gustavo Giorgi
* Yami Kamadeva
* Mario Passante
* Anna Primula

Fiche technique

* Titre original : La Strada
* Titre français (peu utilisé): Le grand Chemin
* Réalisateur : Federico Fellini
* Scénario : Federico Fellini, Tullio Pinelli et Ennio Flaiano
* Photographie : Otello Martelli
* Décors : Ravasco
* Musique originale : Nino Rota
* Production : Carlo Ponti, Dino De Laurentiis
* Durée : 115 min
* Noir et blanc
* Dates de sortie: 6 septembre 1954 (Venise), mars 1955 (France), 1956 (USA)
* Récompenses : Lion d'argent Venise 1954
* Oscar du meilleur film étranger pour 1956



lundi 29 juin 2009

Try me



Tell me why we're never more than strangers
Tell me why you never let it show

(1) But when you're close to me
And whisper, I need you
In the cold mornin' light

(2)Try me, oh take me for a little while
before it's over and you leave me with just a smile
Try me, oh let me be the one
You say it's over
But for me it had just begun

Tell me why we seem no more than strangers
Tell me why you feelin' never goes

(1) Repeat
(2) Repeat


Earth Song...and Fire...


Dans chaque cri d'effroi d'un enfant, j'entends les chaînes forgées par l'esprit.

William Blake

Earth Song
What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain.. .
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?

Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah

What have we done to the world
Look what we've done
What about all the peace
That you pledge your only son...
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah

I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don't know where we are
Although I know we've drifted far

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah

Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
The heavens are falling down
(What about us)
I can't even breathe
(What about us)
What about the bleeding Earth
(What about us)
Can't we feel its wounds
(What about us)
What about nature's worth
(ooo,ooo)
It's our planet's womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
We've turned kingdoms to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
We're ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can't we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can't you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(ooo, ooo)
Someone tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What was us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn
Michael Jackson Lyrics
Earth Song (La Chanson De La Terre)

What about sunrise Qu'en est-il du lever du soleil
What about rain Qu'en est-il de la pluie
What about all the things Qu'en est-il de toutes les choses
That you said we were to gain... Que tu as dit que nous devions gagner
What about killing fields Qu'en est-il des champs de bataille
Is there a time A notre époque... . c'est fou
What about all the things Qu'en est-il de toutes les choses
That you said was yours and mine... Que tu as dit être les tiennes et les miennes
Did you ever stop to notice Ne vous êtes vous jamais arrêté pour voir
All the blood we've shed before Tout le sang que nous avons répandu précédemment
Did you ever stop to notice Ne vous êtes vous jamais arrêté pour voir
The crying Earth the weeping shores ? La Terre qui pleure et les rivages éplorés ?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

What have we done to the world Qu'avons-nous fait au monde
Look what we've done Regarde ce que nous avons fait
What about all the peace Qu'en est-il de toute la paix
That you pledge your only son... Que tu as promis à ton fils unique
What about flowering fields Qu'en est-il des champs fleuris
Is there a time A notre époque... . c'est fou
What about all the dreams Qu'en est-il de tous les rêves
That you said was yours and mine... Que tu disais être les tiens et les miens
Did you ever stop to notice Ne vous êtes vous jamais arrêté pour voir
All the children dead from war Tous les enfants morts de la guerre
Did you ever stop to notice Ne vous êtes vous jamais arrêté pour voir
The crying Earth the weeping shores La Terre qui pleure et les rivages éplorés

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

I used to dream Je rêvais
I used to glance beyond the stars Je jetais un coup d'oeil au-delà des étoiles
Now I don't know where we are Maintenant je ne sais pas où nous sommes
Although I know we've drifted far Bien que je sache que nous avons dérivé bien loin

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Hey, what about yesterday Hey, qu'en est-il d'hier
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about the seas Qu'en est-il des mers
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
The heavens are falling down Les cieux sont en train de s'effondrer
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
I can't even breathe Je ne peux plus respirer
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about the bleeding Earth Qu'en est-il de la Terre saignante
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
Can't we feel its wounds Ne pouvons-nous pas sentir ses blessures
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about nature's worth Qu'en est-il de la valeur de la nature
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
It's our planet's womb C'est le nombril de notre planète (1)
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about animals Qu'en est-il des animaux
(What about it) (Qu'en est-il de ça)
We've turned kingdoms to dust Nous avons changé les royaumes en poussière
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about elephants Qu'en est-il des éléphants
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
Have we lost their trust Avons nous perdu leur confiance
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about crying whales Qu'en est-il des baleines sanglotantes
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
We're ravaging the seas Nous ravageons les mers
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about forest trails Qu'en est-il des chemins forestiers
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
Burnt despite our pleas Brûlés malgré nos appels
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about the holy land Qu'en est-il de la Terre Sainte
(What about it) (Qu'en est-il de ça)
Torn apart by creed Déchirée par la croyance
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about the common man Qu'en est-il de l'homme commun
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
Can't we set him free Ne pouvons-nous pas le rendre libre
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about children dying Qu'en est-il des enfants mourant
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
Can't you hear them cry Ne pouvons-nous pas les entendre pleurer
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
Where did we go wrong Où nous sommes-nous trompés
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
Someone tell me why Que quelqu'un me dise pourquoi
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about babies Qu'en est-il des bébés
(What about it) (Qu'en est-il de ça)
What about the days Qu'en est-il des jours
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about all their joy Qu'en est-il de toutes leurs joies
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about the man Qu'en est-il de l'homme
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about the crying man Qu'en est-il de l'homme pleurant
(What about us) (Qu'en est-il de nous)
What about Abraham Qu'en est-il d'Abraham
(What was us) (Qu'en est-il de nous)
What about death again Que dire de plus sur la mort
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
Do we give a damn Nous en foutons-nous ?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

(1) Littéralement, womb signifie utérus ou matrice.


Avec la liberté de celui que la culture n'a pas entièrement englouti,
le vagabond de la musique
ramasse le morceau de verre qu'il trouve sur la route
et le tend vers le soleil pour en faire jaillir mille couleurs.

Theodor Wiesengrund Adorno

Nul n'a jamais écrit ou peint, sculpté, modelé, construit, inventé, que pour sortir en fait de l'enfer.
Antonin Artaud
Van Gogh ou le suicidé de la société


« Il y a trois sortes de tyrans.
Les uns règnent par l’élection du peuple, les autres par la force des armes, les derniers par succession de race. »
«Soyez donc résolus à ne plus servir et vous serez libres. »
«Les tyrans ne sont grands que parce que nous sommes à genoux.»
La Boétie
Discours de la servitude volontaire.

Ce qui nous chagrine, dans un malheur,
ce n'est pas
tant le malheur
que la pensée de telle ou telle
circonstance qui,
changée, eût pu nous l'épargner.
Arthur Schopenhauer

Now I know the full power of evil. It makes ugliness seem beautiful and goodness seem ugly and weak.
August Strindberg


Da materiam splendescam...


Ils sont tous très jeunes, passionnés,
venus de tous horizons,
il y a également des jeunes femmes,
comment décrire l'ampleur de la tâche à accomplir,
le face à face
l'entrainement quotidien,
les multiples repérages,
les analyses méticuleuses
des divers composants de la menace?
Attaques nucléaires, biologiques ou chimiques,
être fin prêt, donner le meilleur de soi-même,
comment exprimer
l'engagement humain de ces équipes chargées
d'établir des communications vitales,
de réaliser des interventions sur le terrain,
des opérations de reconnaissance
en vue d'effectuer avec efficacité la lutte
contre le terrorisme
guerre larvée,
dans un monde complexe, agité de tensions?

http://fr.wikipedia.org/wiki/2e_r%C3%A9giment_de_dragons_%E2%80%93_nucl%C3%A9aire,_biologique_et_chimique





Oraison funèbre de très haut et très puissant prince Louis de Bourbon

Dominus tecum, virorum fortissime... Vade in bac fortitudine tua... Ego ero tecum.

Le Seigneur est avec vous, ô le plus courageux de tous les hommes. Allez avec ce courage dont vous êtes rempli. Je serai avec vous.
(Aux Juges, VI, 12, 14, 16.)

La grandeur qui vient par-dessus, loin d'affaiblir la bonté, n'est faite que pour l'aider à se communiquer davantage, comme une fontaine publique qu'on élève pour la répandre.

Venons maintenant aux qualités de l'esprit; et puisque, pour notre malheur, ce qu'il y a de plus fatal à la vie humaine, c'est-à-dire l'art militaire, est en même temps ce qu'elle a de plus ingénieux et de plus habile, considérons d'abord par cet endroit le grand génie de notre prince. Et premièrement, quel général porta jamais plus loin sa prévoyance? C'était une de ses maximes, qu'il fallait craindre les ennemis de loin pour ne les plus craindre de près, et se réjouir à leur approche. Le voyez-vous comme il considère tous les avantages qu'il peut ou donner ou prendre? avec quelle vivacité il se met dans l'esprit en un moment les temps, les lieux, les personnes, et non seulement leurs intérêts et leurs talents, mais encore leurs humeurs et leurs caprices? Le voyez-vous comme il compte la cavalerie et l'infanterie des ennemis par le naturel des pays ou des princes confédérés? Rien n'échappe à sa prévoyance. Avec cette prodigieuse compréhension de tout le détail et du plan universel de la guerre, on le voit toujours attentif à ce qui survient; il tire d'un déserteur, d'un transfuge, d'un prisonnier, d'un passant, ce qu'il veut dire, ce qu'il veut taire, ce qu'il sait, et pour ainsi dire ce qu'il ne sait pas: tant il est sûr dans ses conséquences! Ses partis lui rapportent jusqu'aux moindres choses; on l'éveille à chaque moment; car il tenait encore pour maxime qu'un habile capitaine peut bien être vaincu, mais qu'il ne lui est pas permis d'être surpris. Aussi lui devons-nous cette louange qu'il ne l'a jamais été. A quelque heure et de quelque côté que viennent les ennemis, ils le trouvent toujours sur ses gardes, toujours prêt à fondre sur eux, et à prendre ses avantages: comme une aigle qu'on voit toujours, soit qu'elle vole au milieu des airs, soit qu'elle se pose sur le haut de quelque rocher, porter de tous côtés des regards perçants, et tomber si sûrement sur sa proie qu'on ne peut éviter ses ongles non plus que ses yeux, aussi vifs étaient les regards, aussi vite et impétueuse était l'attaque, aussi fortes et inévitables étaient les mains du prince de Condé. En son camp on ne connaît point les vaines terreurs, qui fatiguent et rebutent plus que les véritables. Toutes les forces demeurent entières pour les vrais périls; tout est prêt au premier signal; et, comme dit le prophète, toutes les flèches sont aiguisées, et tous les arcs sont tendus.

Mais ce qu'un sage général doit le mieux connaître c'est ses soldats et ses chefs. Car de là vient ce parfait concert qui fait agir les armées comme un seul corps, ou, pour parler avec l'Ecriture, comme un seul homme: Egressus est Israel tanquam vir unus.

Venez, rassasiez-vous, grands de la terre; saisissez-vous, si vous pouvez, de ce fantôme de gloire, à l'exemple de ces grands hommes que vous admirez. Dieu, qui punit leur orgueil dans les enfers, ne leur a pas envié, dit saint Augustin, cette gloire tant désirée; et vains ils ont reçu une récompense aussi vaine que leurs désirs. Receperunt mercedem suam, vani vanam.


Et haec est victoria quae vincit mundum, fides nostra: La véritable victoire, celle qui met sous nos pieds le monde entier, c'est notre foi. Jouissez, Prince, de cette victoire, jouissez-en éternellement par l'immortelle vertu de ce sacrifice. Agréez ces derniers efforts d'une voix qui vous fut connue. Vous mettrez fin à tous ces discours. Au lieu de déplorer la mort des autres, Grand Prince, dorénavant je veux apprendre de vous à rendre la mienne sainte: heureux si, averti par ces cheveux blancs du compte que je dois de rendre de mon administration, je réserve au troupeau que je dois nourrir de la parole de vie les restes d'une voix qui tombe, et d'une ardeur qui s'éteint.


Morceaux choisis de l'oeuvre de


Oraison funèbre de
très haut et très puissant prince
Louis de Bourbon, prince de Condé,
premier prince du sang
Prononcée dans
l'église de Notre-Dame de Paris
le deuxième jour de mars 1687.

Les Paumés du Petit Matin











































Les paumés du petit matin

Ils s'éveillent à l'heure du berger
Pour se lever à l'heure du thé
Et sortir à l'heure de plus rien
Les paumés du petit matin
Elles, elles ont l'arrogance
Des filles qui ont de la poitrine
Eux, ils ont cette assurance
Des hommes dont on devine
Que le papa a eu d'la chance
Les paumés du petit matin

Venez danser
Copain, copain, copain, copain
Copain, copain, copain
Venez danser
Et ça danse les yeux dans les seins

Ils se blanchissent leurs nuits
Au lavoir des mélancolies
Qui lave sans salir les mains
Les paumés du petit matin
Ils se racontent à minuit
Les poèmes qu'ils n'ont pas lus
Les romans qu'ils n'ont pas écrits
Les amours qu'ils n'ont pas vécues
Les vérités qui n'servent à rien
Les paumés du petit matin

Venez danser
Copain, copain, copain, copain
Copain, copain, copain
Venez danser
Et ça danse les yeux dans les seins

L'amour leur déchire le foie. Ah…
Ah ! C'était… c'était si bien
C'était… Ah ah ah vous ne comprendriez pas
Les paumés du petit matin
Ils prennent le dernier whisky
Ils prennent le dernier bon mot
Ils reprennent le dernier whisky
Ils prennent le dernier tango
Ils prennent le dernier chagrin
Les paumés du petit matin

Venez pleurer
Copain, copain, copain, allez !
Allez ! Venez, venez
Allez ! Venez pleurer
Et ça pleure les yeux dans les seins

Les paumés du petit matin

Jacques Brel


Jacques Brel, 45EP médium, collection Jacqueline Waechter,
Techniques mixtes sur toile, 2009.

http://www.220.ro/loIgi6Pa7L/Jacques-Brel-Les-Paumes-De-Petit-Matin

samedi 27 juin 2009

A floWer for Michael J....






"Patrick Bensard, directeur de la Cinémathèque de la danse, salue en lui un «as de l’editing», au sens américain du terme : «Ce qui est étonnant chez lui, c’est sa manière de construire les enchaînements entre les figures de danse, qu’il montait comme un film. Il a un sens aigu de la mise en page, de la mise en cadre. Et puis, il est profondément moderne, conceptuel et répétitif, comme un Phil Glass. Enfin, ce qui me trouble, c’est son morphing continuel, sa capacité à la transformation. C’est un malaise et à la fois une quête, un thème complètement contemporain.»

























"Stranger In Moscow"

I was wandering in the rain
Mask of life, feelin' insane
Swift and sudden fall from grace
Sunny days seem far away
Kremlin's shadow belittlin' me
Stalin's tomb won't let me be
On and on and on it came
Wish the rain would just let me

How does it feel (How does it feel)
How does it feel
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside

Here abandoned in my fame
Armageddon of the brain
KGB was doggin' me
Take my name and just let me be
Then a begger boy called my name
Happy days will drown the pain
On and on and on it came
And again, and again, and again...
Take my name and just let me be

How does it feel (How does it feel)
How does it feel
How does it feel
How does it feel
How does it feel (How does it feel now)
How does it feel
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside

How does it feel (How does it feel)
How does it feel
How does it feel
How does it feel
How does it feel (How does it feel now)
How does it feel
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside

Like stranger in Moscow
Like stranger in Moscow
We're talkin' danger
We're talkin' danger, baby
Like stranger in Moscow
We're talkin' danger
We're talkin' danger, baby
Like stranger in Moscow
I'm live in lonely
I'm live in lonely, baby
Stranger in Moscow





Only the Very Best

No one can have more than their due
I wanted life, I wanted you
Only the very best
A reasonable request

This is too high a price to pay
Now they've taken you away
Might as well take me

Down, down to hell for I don't care
They can put me anywhere
Throw away the key

I always walked a definite line
Cutting a dash, cutting it fine
And once, only once did I lose control
I gave her my soul
And I gave, and I gave, and I gave her my soul

I was immortal till today
Now I feel a cold decay
Crawling over me, over me

No one can have more than their due
I wanted life, I wanted you
Only the very best
No other interest

This is the way you should remain
Never feeling any pain
Never growing old

Sleep little one, your night is here
Mine is growing very near
Oh, it's getting cold



Tycoon, music by Michel Berger, lyrics Peter Kingsbery.



Octopus...








Octopus
Jacqueline Waechter
1973-1976, London.

I stand alone...




One
By Jacqueline Waechter, 1977, Ink and drawings

























http://www.alkooper.com/

vendredi 26 juin 2009

His latest flame...


La Nuit de Saint-Germain des Près

avec Michel Galabru, Daniel Auteuil,
Mort Shuman.


un film de Bob Swaim.

http://www.bobswaim.com/home_bs/index.htm

"Galabru est un Burma massif, teigneux, désarmant de tendresse non exprimée. Notons la présence de Daniel Auteuil, un jeunot qui "promettait'
Telerama.

http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.ListAll&friendID=456536829

http://www.youtube.com/watch?v=Tgj6Lv_ln3k

Comme avant

La petite sirène de la vie, The little Mermaid, Русалочка...



Sirènes de la vie...
Mère et fils..
Père et fille...

Au commencement
l'entrelacement de deux H...
Annette Haas,
fille d'un bijoutier de Genève,
pianiste concertiste
et Jean Hamburger,
médecin,
fils d'antiquaires
né en Hollande
unis par le mariage en 1939.
Michel Berger naquit le 28 novembre 1947, parrain François Lhermitte, Françoise May, marraine...

Paris 17 eme arrondissement
Où résidaient Michel Berger,
Boulevard de Courcelles,
Gilles Deleuze, rue de Bizerte...

Émilie, et son papa, le philosophe Gilles Deleuze
1 bis rue de Bizerte, Paris, 16 mars 1972,
photographies pour le Journal l'Express, par
Maurice Henry.







Bernard Hamburger et Michel Hamburger en 1959.


Philosophie avenue de Courcelles ou rue de Bizerte,
deux faces Janus d'un même quartier parisien...

Michel Berger, souvenirs, Boulevard de Courcelles,
dans l'immeuble style Art Nouveau,
partout de la lumière,
de l'espace,
du blanc,
des pianos,
un grand salon,
et des réceptions,
de la musique et des belles lettres,
Mady Mesplé, André Maurois,
Georges Bernanos
Henri Troyat,
Jane Rhodes,
Rita Hayworth...

Temple de l'Etoile
pasteur Herdt
Avenue de la Grande Armée
9 ans première communion de Michel,
rite protestant, choix de papa,
religion de choix par protection...
souvenirs trop proches de la guerre...

Puis le père tombe gravement malade,
infection,
opération
que le professeur veut lui-même diriger!
parce qu'il n'accorde plus sa confiance
à personne...
trauma,
il survit certes, mais...
il ne se souvient plus de rien,
ou bien il fait semblant?
donc,
il ne reconnait plus sa femme.
Quand il émerge de la torpeur,
il devient un autre.
Il quitte tout, sauf l'hôpital,
femme, enfants, il déserte le foyer,
pour construire ailleurs.
Un vrai roman à la Simenon,
qui a peut-être inspiré l'écriture
d'une des œuvres les plus troublantes
de l'écrivain,
...comprendre sans juger...
Qui suis je?
Les Anneaux de Bîcêtre.
Bernard tente de remplacer le père
auprès de son petit frère,
et devient architecte,
pour Michel,
la musique...quelle consolation fantastique...
Reste que
"la nuit sera longue à devenir demain". (Jacques Brel, Jojo).

Au lycée Carnot,
Michel
Berger participait aux représentations théâtrales des fins d'années,
Cyrano de Bergerac...
Qui se souvient ?
le chanteur de variétés
avait fait sa philosophie,
mémoire intitulé
De la musique Pop...
Qui se souvient,
Jacques Attali avec son livre Bruits?
Musique miroir,
prophétie du monde,
écriture portée d'une destinée...
En souvenir d'Antoine,
l'ami d'enfance
d'un amour suicidé?

A Saint-Cergues,
quand Michel
Berger dégustait des tartes myrtilles
préparées par la fille d'Henri Bergson,
sourde et muette...

Il saura se souvenir de tout,
et personne ne saura
vraiment le comprendre,
à temps...

Carmencita, sourde et muette

"On rit de sa présence
De son silence
Elle a des paysages et des bateaux
Bien cachés dans sa tête
Qui lui tiennent chaud"

Michel
devenu
Berger
pour mieux rassembler
Michel
pygmalion,
qui parlera
par personne interposée
à son père,
qui lancera sur les ondes des radios
"Il manque quelqu'un près de moi",
le père ou la femme de sa vie?,
Michel
qui voudra faire de chaque note un fer de lance
contre l'adversité des jours mauvais,
pour qu'on greffe des cœurs...
à défaut de reins,
Michel qui écrira à demi-mots,
à son éternelle fiancée,
envolée tout la-bas, dans un autre pays,
Ne touchez pas la hache ...
pour que résonne encore et tous jours
toute la différence de tempo
entre remords et regrets.

Michel Berger
qui fera chanter à la France,
des airs trop légers
enrobant des paroles si tristes...
qui mettra en sa bouche
des chansons populaires
qui ne parlaient que de lui,
de ses proches,
de la vie,
de la maladie
qui rode,
de la mort, la faucheuse,
celle qui enlève à 42 ans
le frère Bernard,
celle qui fait disparaître l'espoir,
les amis les plus sincères,
Balavoine et Coluche...
c'est la fin d'une époque
et d'une épopée,
Starmania,
triste vision des années 2000,
Pauline chagrin...

A sa sœur Franka, un jour, pourtant
il s'était dévoilé, au sujet de la mort :
"Ne t'inquiète pas, je serai le premier à partir..."

Émilie, jeune fille de treize ans,
écrivit un jour à Jean Hamburger, son grand-père
et reçut cette réponse :
Mademoiselle, il est hors de question que nous entretenions une relation suivie.

En 1992 le père,
Jean Hamburger, meurt,
dans son testament, il occulte ses enfants,
Michel alors le poursuit...si bien, qu'il le rejoint enfin,
dans la tombe...
Au cimetière Montmartre, à Paris,
si un jour vous passez par là
regardez bien,
chacun à la sienne de tombe!
Jean a fait faire une réplique de celle de son fils Bernard,
et repose non loin de lui,
plus loin sous un arbre penché et fragile,
Michel est enterré auprès de sa fille Pauline...
"Revoir mon frère, redevenir poussière"...





Peu de temps avant de disparaître,
Michel Berger avait pris conscience
de l'urgence à assurer la protection
de la nature et des animaux...

"Et le désert avance
plus personne n'y croit
c'est notre déchéance
l'impossible combat."
La chanson d'Azima.

"On n'est rien qu'une image, Man
Rien qu'un instantané
Un éclair de passage, Man
Quand le film est fini....."
Chanson pour Man Ray.

Michel Berger avait en projet un film et un titre, Totem...
mais "le temps en a décidé autrement..."

"Mourir comme lui
Je voudrais mourir comme lui
avant d'avoir gâché ma vie...
Pour ne pas manquer la sortie
Quitter la terre
Dans un éclair
pour que mon ombre
Voit la lumière."

La légende de Jimmy
(Hommage à James Dean.)

Tennessee Williams voulait
que ses cendres fussent jetées en mer
à l'endroit même où avait disparu le poète Hart Crane,
son frère Dakin, en a décidé autrement,
il est enterré dans une ville qu'il n'aimait pas...

Évidemment...

Y a comme un goût
amer en nous

Comme un goût de poussière dans tout

Et la colère qui nous suit partout



Y a des silences qui disent beaucoup

Plus que tous les mots qu'on avoue

Et toutes ces questions qui ne tiennent pas debout


Pauline et Raphaël,
deux enfants balzaciens
La Peau de Chagrin...
roman écourté,
nouveau pacte de Faust
via la petite Sirène,
dans l'ombre du producteur...
reconstruire...

http://archires.documentation.equipement.gouv.fr/document.xsp?id=Archires-0078943&qid=sdx_q0&n=9&q=%20auteur:%7CParent,%20Claude%7C

"Pour me comprendre il aurait fallu..."

« La mort n’est pas dans la non-communication mais dans le fait de ne plus pouvoir être compris. »
Pier Paolo Pasolini

http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Petite_Sir%C3%A8ne_(conte)

http://wapedia.mobi/fr/La_Petite_Sir%C3%A8ne_(Songkhla)

http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=3458.html


Tennessee Williams acteur...
auteur, Moise and the World of Reason (1975)
Les tramways de Carouge,
On a tous en nous quelque chose de Tennessee...
pulsions d'amour, de mort, deux tramways à Saint Louis,
l'un nommé désir, l'autre cimetière
.

Si tu oses, si tu plonges...




http://www.festival-larochelle.org/fr/festival-1996/karel-kachyna










http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89milie_ou_La_Petite_Sir%C3%A8ne_76

samedi 22 mai 1976 à 20h 30, numéro un, Maritie et Gilbert Carpentier
















Brassens, Salvador et Emilie -








Année1979
Auteurs compositeursPhilippe Chatel
LabelRCA
RéférencePL 37338
Durée3 m 27 s
CatégorieHors classement
Programmation Ce morceau n'est pas dans le programme général
Paroles Oh ! Qu'est-ce qu'il pique ce hérisson !
Oh ! Qu'elle est triste sa chanson !

Oh ! Qu'est-ce qu'il pique ce hérisson !
Oh ! Qu'elle est triste sa chanson !

Hmmm…. C'est un hérisson, qui piquait, qui piquait
Et qui voulait qu'on l'caresse-resse-resse
On l'caressait pas pas-pas-pas-pas
Non pas parce qu'il piquait pas, mais parce qu'il piquait

C'est un hérisson, qui piquait, qui piquait
Et qui voulait qu'on l'caresse-resse-resse
On l'caressait pas-pas-pas-pas-pas
Non pas parce qu'il piquait pas, mais parce qu'il piquait

Oh ! Qu'est-ce qu'il pique ce hérisson !
Oh ! Qu'elle est triste sa chanson !

Quelle est la fée dans ce livre,
Qui me donnera l'envie d'vivre ?
Quelle est la petite fille aux yeux bleus,
Qui va m'rendre heureux ?

Quelle est la fée dans ce livre,
Qui lui donnera l'envie d'vivre ?
Quelle est la petite fille aux yeux bleus,
Qui l'rendra heureux ?

Moi, je ne vois que moi,
Il n'y a que moi,
Dans ce livre là.
Moi, je ne vois que moi,
Il n'y a que moi, dans ce livre làà-là.

Là-là-là-là-làà-là
Là là-là-là-là-là-là-là-là-là-là-là

Émilie est allée caresser le hérisson

Elle n'est plus triste
Cette chanson
J'ai caressé le hérisson

Il n'est plus triste
Le hérisson
Elle a caressé la chanson

Mais non ! Le hérisson !
Mais non ! Le hérisson !

Pom pom